Qual é a expressão mais adequada para pedir esclarecimento sobre o significado de uma palavra ou frase em inglês?
(A) -
"How much time do I have?"
(B) -
"What is the translation for...?"
(C) -
"Do you have the answer?"
(D) -
"Can you repeat that?"
(E) -
"What does it mean?"
Dica
- Use expressões diretas e claras, como "What does it mean?" ou "Can you explain that?"
- Seja específico sobre o que você não entendeu. Por exemplo, você pode dizer "I don't understand the meaning of the word 'serendipity'."
- Não tenha medo de pedir esclarecimento mais de uma vez. Se você ainda não entendeu, peça para a pessoa repetir ou explicar de outra forma.
Explicação
A expressão "What does it mean?" é a mais adequada para pedir esclarecimento sobre o significado de uma palavra ou frase em inglês. Ela é direta e clara, e deixa claro que o falante não entendeu algo e precisa de uma explicação.
Análise das alternativas
As demais alternativas não são adequadas para pedir esclarecimento sobre o significado de uma palavra ou frase em inglês:
- (A): "How much time do I have?" é usada para perguntar quanto tempo falta para algo acabar.
- (B): "What is the translation for...?" é usada para pedir a tradução de uma palavra ou frase para outra língua.
- (C): "Do you have the answer?" é usada para perguntar se alguém sabe a resposta para uma pergunta.
- (D): "Can you repeat that?" é usada para pedir que alguém repita algo que foi dito.
Conclusão
É importante saber usar as expressões corretas para pedir esclarecimento em inglês. Isso pode ajudar a evitar mal-entendidos e garantir que você se comunique de forma clara e eficaz.