Qual das seguintes expressões é a mais apropriada para pedir esclarecimentos sobre o significado de uma palavra em inglês?

(A) - 
 what’s the translation?
(B) - 
 can you explain what it means?
(C) - 
 repeat, please.
(D) - 
 how do you spell it?
(E) - 
 what’s the definition?

Dica

  • use expressões apropriadas, como "what’s the definition?" ou "can you explain what it means?".
  • seja específico ao pedir esclarecimentos. indique a palavra ou frase que você não entende.
  • não tenha medo de repetir ou reformular sua pergunta se não for entendido.
  • use gestos ou sinônimos para ajudar a explicar o que você não entende.
  • seja paciente e persistente. pedir esclarecimentos pode levar tempo e esforço.

Explicação

A expressão "what’s the definition?" é a mais apropriada para pedir esclarecimentos sobre o significado de uma palavra em inglês, pois busca uma definição precisa e concisa.

Análise das alternativas

As demais alternativas têm propósitos diferentes:

  • (a) "what’s the translation?" - pede a tradução da palavra.
  • (b) "can you explain what it means?" - semelhante à (e), mas pode ser mais abrangente.
  • (c) "repeat, please." - pede a repetição de uma palavra ou frase, não seu significado.
  • (d) "how do you spell it?" - pede a grafia da palavra, não seu significado.

Conclusão

Saber pedir esclarecimentos é essencial para uma comunicação efetiva em inglês. a expressão "what’s the definition?" é uma ferramenta valiosa para entender o significado preciso das palavras e superar barreiras linguísticas.