Em qual das frases abaixo a expressão "by the way" é usada corretamente para fazer um esclarecimento?

(A) - 
 "i'm going to the store, by the way."
(B) - 
 "i'm going to the store. by the way, can you pick up some milk?"
(C) - 
 "can you pick up some milk? by the way, i'm going to the store."
(D) - 
 "by the way, i'm going to the store."
(E) - 
 "i'm going to the store, but by the way."

Dica

  • use "by the way" para introduzir uma informação adicional ou esclarecimento que seja relevante para o assunto principal da frase.
  • evite usar "by the way" no início de uma frase.
  • use "by the way" com moderação para evitar que sua fala pareça desorganizada.

Explicação

"by the way" é uma expressão que significa "a propósito" ou "aliás" e é comumente usada para introduzir uma informação adicional ou um esclarecimento que não está diretamente relacionado ao assunto principal da frase.

na alternativa (b), "by the way" é usado para inserir uma informação adicional (pedir para pegar leite) que está relacionada ao assunto principal (ir à loja).

Análise das alternativas

Nas demais alternativas, "by the way" é usado incorretamente:

  • (a): não introduz uma informação adicional ou esclarecimento.
  • (c): não introduz uma informação adicional ou esclarecimento.
  • (d): não introduz uma informação adicional ou esclarecimento.
  • (e): não introduz uma informação adicional ou esclarecimento.

Conclusão

Usar "by the way" corretamente pode ajudar a tornar a comunicação mais clara e organizada. é importante lembrar que essa expressão é usada para introduzir informações adicionais ou esclarecimentos que não são essenciais para o assunto principal da frase.