Qual das seguintes atividades é mais adequada para praticar conversas espontâneas em inglês?

(A) - 
 traduzir textos escritos do português para o inglês
(B) - 
 fazer exercícios de gramática inglesa
(C) - 
 assistir a filmes em inglês com legendas em português
(D) - 
 conversar com um parceiro em inglês usando cartões com perguntas
(E) - 
 memorizar diálogos em inglês e recitá-los

Dica

  • encontre um parceiro de conversação com nível semelhante.
  • escolha tópicos interessantes que despertem sua curiosidade.
  • não se preocupe com erros, concentre-se em se comunicar.
  • use frases de transição para manter a conversa fluindo.
  • dê feedback construtivo para ajudar seu parceiro a melhorar.

Explicação

A alternativa (d), "conversar com um parceiro em inglês usando cartões com perguntas", é a mais adequada para praticar conversas espontâneas em inglês.

Análise das alternativas

As demais alternativas não são tão eficazes para praticar conversas espontâneas:

  • (a): traduzir textos escritos não envolve comunicação oral espontânea.
  • (b): fazer exercícios de gramática se concentra em regras gramaticais, não em conversação.
  • (c): assistir a filmes com legendas em português não requer produção oral espontânea.
  • (e): memorizar diálogos não é tão eficaz quanto a prática espontânea de conversas.

Conclusão

A conversação espontânea é uma habilidade essencial na comunicação oral. conversar com um parceiro usando cartões com perguntas permite que os alunos pratiquem frases naturais, respondam a perguntas de forma improvisada e desenvolvam confiança ao falar em inglês.