Em qual das frases abaixo o uso do estrangeirismo "spoiler" está adequado e justificado?
(A) -
o filme tem um spoiler incrível que você não vai acreditar.
(B) -
não faça spoiler do livro, quero ler sem saber o final.
(C) -
o spoiler do novo episódio da série já está circulando na internet.
(D) -
o spoiler do jogo foi divulgado antes do lançamento.
(E) -
o uso de spoiler é importante para deixar as pessoas curiosas.
Dica
- priorize o uso de palavras em português.
- utilize o estrangeirismo apenas quando não existir um equivalente preciso em português.
- certifique-se de que o estrangeirismo seja conhecido pelo público-alvo.
- evite o uso excessivo de estrangeirismos, pois pode prejudicar a clareza e a compreensão do texto.
Explicação
Na alternativa (a), o uso de "spoiler" é adequado porque se refere à revelação de um ponto importante da trama ou de um desfecho que pode arruinar a experiência de alguém que ainda não viu ou leu a obra em questão.
Análise das alternativas
Nas demais alternativas, o uso do estrangeirismo "spoiler" não está adequado ou justificado:
- (b): a frase poderia ser escrita usando uma palavra em português, como "surpresa" ou "revelação".
- (c): a frase poderia ser escrita usando a expressão "revelação do novo episódio".
- (d): a frase poderia ser escrita usando a expressão "detalhes do lançamento".
- (e): a frase não justifica o uso de "spoiler", pois não está claro como seu uso deixaria as pessoas curiosas.
Conclusão
O uso de estrangeirismos deve ser sempre questionado e avaliado. no caso da alternativa (a), "spoiler" é um termo preciso que não possui um equivalente direto em português, tornando seu uso adequado e justificado.