Qual das seguintes expressões **não** é usada para pedir esclarecimento em inglês?

(A) - 
 excuse me, could you repeat that?
(B) - 
 i beg your pardon?
(C) - 
 what does that mean?
(D) - 
 can you please elaborate?
(E) - 
 thank you for your time.

Dica

  • use expressões educadas e respeitosas.
  • seja específico sobre o que você não entendeu.
  • repita a informação que você entendeu para mostrar que está prestando atenção.
  • seja paciente e não tenha vergonha de pedir esclarecimentos.

Explicação

A alternativa (e), "thank you for your time", não é uma expressão usada para pedir esclarecimento. é uma frase usada para agradecer a alguém pelo seu tempo e atenção.

Análise das alternativas

As demais alternativas são expressões usadas para pedir esclarecimento em inglês:

  • (a): "excuse me, could you repeat that?" - "com licença, poderia repetir?"
  • (b): "i beg your pardon?" - "como disse?"
  • (c): "what does that mean?" - "o que isso significa?"
  • (d): "can you please elaborate?" - "você poderia explicar melhor?"

Conclusão

Pedir esclarecimentos é uma habilidade comunicativa importante, especialmente quando se está aprendendo um novo idioma. conhecer as expressões corretas para pedir esclarecimentos ajuda a evitar mal-entendidos e a melhorar a compreensão.