Qual das seguintes expressões **não** é uma forma adequada de solicitar esclarecimentos em inglês?
(A) -
what does this phrase mean?
(B) -
pardon me, but can you explain that again?
(C) -
would you mind repeating that?
(D) -
i don't understand. say it in a different way.
(E) -
what is the english translation for "computador"?
Explicação
As expressões de solicitação de esclarecimentos devem incluir palavras ou frases como "what", "how", "explain", "repeat", entre outras. a alternativa (e), "what is the english translation for 'computador'?", é apenas uma pergunta direta de tradução e não uma solicitação de esclarecimento propriamente dita.
Análise das alternativas
As demais alternativas são todas expressões adequadas para solicitar esclarecimentos:
- (a): "what does this phrase mean?" - pergunta o significado de uma frase específica.
- (b): "pardon me, but can you explain that again?" - pede que o interlocutor explique algo novamente.
- (c): "would you mind repeating that?" - solicita que o interlocutor repita algo que foi dito.
- (d): "i don't understand. say it in a different way." - expressa que o interlocutor não entendeu e pede que a informação seja reformulada.
Conclusão
Solicitar esclarecimentos é uma habilidade essencial para a compreensão e comunicação eficaz. ao utilizar expressões apropriadas, os alunos podem melhorar sua fluência e confiança ao aprender uma nova língua.