Qual das seguintes expressões **não** é uma forma adequada de solicitar esclarecimentos em inglês?

(A) - 
 what does this phrase mean?
(B) - 
 pardon me, but can you explain that again?
(C) - 
 would you mind repeating that?
(D) - 
 i don't understand. say it in a different way.
(E) - 
 what is the english translation for "computador"?

Explicação

As expressões de solicitação de esclarecimentos devem incluir palavras ou frases como "what", "how", "explain", "repeat", entre outras. a alternativa (e), "what is the english translation for 'computador'?", é apenas uma pergunta direta de tradução e não uma solicitação de esclarecimento propriamente dita.

Análise das alternativas

As demais alternativas são todas expressões adequadas para solicitar esclarecimentos:

  • (a): "what does this phrase mean?" - pergunta o significado de uma frase específica.
  • (b): "pardon me, but can you explain that again?" - pede que o interlocutor explique algo novamente.
  • (c): "would you mind repeating that?" - solicita que o interlocutor repita algo que foi dito.
  • (d): "i don't understand. say it in a different way." - expressa que o interlocutor não entendeu e pede que a informação seja reformulada.

Conclusão

Solicitar esclarecimentos é uma habilidade essencial para a compreensão e comunicação eficaz. ao utilizar expressões apropriadas, os alunos podem melhorar sua fluência e confiança ao aprender uma nova língua.